Day 46 – 状态样态 — まま/だらけ/っぱなし/ずに/ように見える
本课讲解 N3 语法 〜まま、〜だらけ、〜っぱなし、〜ずに、〜ように見える 的接续规则、含义、例句辨析与易错点对比,配套练习题与 JLPT N3 备考要点。
这组语法描述事物的状态或样态:保持原状、满是某物、放置不管、省略动作、外观判断。日常生活和考试中都非常常见。
This group describes states and appearances: maintaining a condition, being covered in something, leaving things as-is, omitting an action, and judging by appearance. Very common in daily life and exams.
本课单词表Vocabulary
| 单词 | 读音 | 含义 |
|---|---|---|
| 電気 | でんき | 电灯light; electricity |
| 靴 | くつ | 鞋shoes |
| 窓 | まど | 窗户window |
| 泥 | どろ | 泥mud |
| 傷 | きず | 伤痕wound; scratch |
| 間違い | まちがい | 错误mistake |
| 蛇口 | じゃぐち | 水龙头faucet |
| 出しっぱなし | だしっぱなし | 一直开着left running |
| 若い | わかい | 年轻的young |
| 健康 | けんこう | 健康health |
| 幸せ | しあわせ | 幸福happiness |
| 朝食 | ちょうしょく | 早餐breakfast |
| 出勤 | しゅっきん | 上班going to work |
| ほこり | ほこり | 灰尘dust |
| 散らかる | ちらかる | 乱七八糟to be messy |
| 元気 | げんき | 精神好energetic |
| 不安 | ふあん | 不安anxiety |
1. 〜まま(保持原状/就那样~)1. 〜まま (Remaining as-is / Just like that)
接続Conjugation
| 接续 | 形式 |
|---|---|
| 动词た形 | 食べた + まま |
| 动词ない形 | 食べない + まま |
| い形容词 | 小さい + まま |
| な形容词 | 静かな + まま |
| 名词の | 子供の + まま |
| Conjugation | Form |
|---|---|
| Verb た-form | 食べた + まま |
| Verb ない-form | 食べない + まま |
| い-adjective | 小さい + まま |
| な-adjective | 静かな + まま |
| Noun の | 子供の + まま |
含义Meaning
表示某个状态一直保持不变,没有发生预期的变化。"就那样……""保持着……的状态"。
Indicates that a certain state remains unchanged without the expected change occurring. "Remaining in the state of..." / "Just as it is..."
例句Example Sentences
- 靴を履いたまま、家に入らないでください。(不要穿着鞋就进家门。)
- 電気をつけたまま寝てしまった。(开着灯就睡着了。)
- 窓を開けたまま出かけてしまった。(窗户开着就出门了。)
- 子供のまま大人になれない人もいる。(也有人保持孩子的状态长不大。)
- 朝ご飯を食べないまま、出勤した。(没吃早饭就去上班了。)
- あの二人は会わないまま、10年が過ぎた。(那两人没见面就过了10年。)
- 靴を履いたまま、家に入らないでください。(Please don't enter the house with your shoes still on.)
- 電気をつけたまま寝てしまった。(I fell asleep with the lights on.)
- 窓を開けたまま出かけてしまった。(I went out with the window left open.)
- 子供のまま大人になれない人もいる。(Some people can't grow up and remain childlike.)
- 朝ご飯を食べないまま、出勤した。(I went to work without eating breakfast.)
- あの二人は会わないまま、10年が過ぎた。(Ten years passed without those two meeting.)
辨析Comparison
| 比较 | 含义 | 区别 |
|---|---|---|
| まま | 保持原状 | 强调没有变化 |
| っぱなし | 放置不管 | 含有"不好""该处理却没处理"的负面语气 |
| Expression | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| まま | Remaining as-is | Emphasizes no change |
| っぱなし | Left unattended | Carries a negative nuance of neglecting to deal with something |
2. 〜だらけ(满是/全是)2. 〜だらけ (Covered with / Full of)
接続Conjugation
名词 + だらけ
Noun + だらけ
含义Meaning
表示到处都是不好的东西,带有负面含义。"满是……""全是……"。
Indicates being full of or covered with something undesirable. Carries a negative connotation. "Full of..." / "Covered with..."
例句Example Sentences
- 部屋はほこりだらけだ。(房间里全是灰尘。)
- 子供が泥だらけになって帰ってきた。(孩子浑身是泥地回来了。)
- このレポートは間違いだらけだ。(这份报告全是错误。)
- 手が傷だらけになった。(手上全是伤痕。)
- 引っ越したばかりで、部屋は段ボールだらけだ。(刚搬家,房间里全是纸箱。)
- 部屋はほこりだらけだ。(The room is covered in dust.)
- 子供が泥だらけになって帰ってきた。(The child came home covered in mud.)
- このレポートは間違いだらけだ。(This report is full of mistakes.)
- 手が傷だらけになった。(My hands became covered in scratches.)
- 引っ越したばかりで、部屋は段ボールだらけだ。(I just moved, so the room is full of cardboard boxes.)
辨析Comparison
| 比较 | 含义 | 区别 |
|---|---|---|
| だらけ | 满是~ | 负面、不好的东西 |
| まみれ | 沾满~ | 仅限物理上的附着(泥、血等),更强调表面 |
| ずくめ | 全是~ | 可正面可负面,多用于固定搭配(黒ずくめ/いいことずくめ) |
| Expression | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| だらけ | Full of | Negative, undesirable things |
| まみれ | Smeared with | Only physical substances (mud, blood), emphasis on surface |
| ずくめ | All / entirely | Can be positive or negative, often in fixed expressions (黒ずくめ/いいことずくめ) |
3. 〜っぱなし(一直~着/放置不管)3. 〜っぱなし (Left doing / Left as-is)
接続Conjugation
动词ます形(去ます) + っぱなし
Verb ます-stem (drop ます) + っぱなし
含义Meaning
表示做了某动作后一直放着不管,或某状态持续未改变。带有"不应该这样"的负面语气。
Indicates that after doing something, it was left unattended, or a state continues unchanged. Carries a negative nuance of "this shouldn't be so."
例句Example Sentences
- 水を出しっぱなしにしないでください。(请不要一直开着水龙头不关。)
- ドアを開けっぱなしにしている。(门一直开着没关。)
- テレビをつけっぱなしで寝てしまった。(电视开着就睡了。)
- 電車で2時間立ちっぱなしだった。(在电车上站了整整2小时。)
- 彼は一日中しゃべりっぱなしだ。(他一整天都在不停地说。)
- 水を出しっぱなしにしないでください。(Please don't leave the water running.)
- ドアを開けっぱなしにしている。(The door has been left open.)
- テレビをつけっぱなしで寝てしまった。(I fell asleep with the TV left on.)
- 電車で2時間立ちっぱなしだった。(I was standing for two hours straight on the train.)
- 彼は一日中しゃべりっぱなしだ。(He's been talking nonstop all day.)
4. 〜ずに(不做就 =ないで书面)4. 〜ずに (Without doing ~ = formal ないで)
接続Conjugation
| 接续 | 形式 |
|---|---|
| 动词ない形(去ない) | 食べ → 食べずに |
| する的特殊形式 | する → せずに |
| Conjugation | Form |
|---|---|
| Verb ない-stem (drop ない) | 食べ → 食べずに |
| Special form of する | する → せずに |
含义Meaning
"没有做……就……",是「ないで」的书面/正式表达。
"Without doing..." — the formal/written equivalent of 「ないで」.
例句Example Sentences
- 朝食を食べずに学校に行った。(没吃早饭就去了学校。)
- 何も言わずに出て行った。(什么都没说就走了。)
- 傘を持たずに出かけて、濡れてしまった。(没带伞就出门,被淋湿了。)
- 辞書を使わずに読めるようになりたい。(想不用词典也能读懂。)
- 彼は休まずに働き続けた。(他不休息地持续工作。)
- 予習せずに授業に出た。(没预习就去上课了。)
- 朝食を食べずに学校に行った。(I went to school without eating breakfast.)
- 何も言わずに出て行った。(He left without saying anything.)
- 傘を持たずに出かけて、濡れてしまった。(I went out without an umbrella and got soaked.)
- 辞書を使わずに読めるようになりたい。(I want to be able to read without using a dictionary.)
- 彼は休まずに働き続けた。(He kept working without resting.)
- 予習せずに授業に出た。(I attended class without preparing.)
辨析Comparison
| 比较 | 含义 | 区别 |
|---|---|---|
| ずに | 没做 |
书面/正式表达 |
| ないで | 没做 |
口语表达 |
| ずに vs ないで | 意思相同 | ずに更正式;する→せずに是特殊变化 |
| Expression | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| ずに | Without doing | Written/formal |
| ないで | Without doing | Spoken/casual |
| ずに vs ないで | Same meaning | ずに is more formal; する→せずに is irregular |
5. 〜ように見える(看起来像~)5. 〜ように見える (Looks like / Appears to be)
接続Conjugation
| 接续 | 形式 |
|---|---|
| 动词普通形 | 泣いている + ように見える |
| い形容词 | 若い + ように見える |
| な形容词 | 元気な / 元気の + ように見える |
| 名词の | 学生の + ように見える |
| Conjugation | Form |
|---|---|
| Verb plain form | 泣いている + ように見える |
| い-adjective | 若い + ように見える |
| な-adjective | 元気な / 元気の + ように見える |
| Noun の | 学生の + ように見える |
含义Meaning
根据外观或感觉做出判断。"看上去像……""看起来好像……"。
Making a judgment based on appearance or impression. "Looks like..." / "Appears to be..."
例句Example Sentences
- 彼女は若く見えるけど、実は40歳だ。(她看起来年轻,其实40岁了。)
- 彼は幸せそうに見えるが、実は悩んでいる。(他看起来很幸福,其实在烦恼。)
- この絵は写真のように見える。(这幅画看起来像照片。)
- 彼は何も食べていないように見える。(他看起来什么都没吃。)
- あの建物は新しいように見えるが、実は築50年だ。(那栋建筑看起来很新,其实有50年了。)
- 彼女は若く見えるけど、実は40歳だ。(She looks young, but she's actually 40.)
- 彼は幸せそうに見えるが、実は悩んでいる。(He appears happy, but he's actually troubled.)
- この絵は写真のように見える。(This painting looks like a photograph.)
- 彼は何も食べていないように見える。(He looks like he hasn't eaten anything.)
- あの建物は新しいように見えるが、実は築50年だ。(That building looks new, but it's actually 50 years old.)
辨析Comparison
| 比较 | 含义 | 区别 |
|---|---|---|
| ように見える | 看起来像~ | 基于视觉的客观判断 |
| そうだ(様態) | 看上去要~ | 基于直觉/征兆的推测(雨が降りそうだ) |
| らしい | 好像~的样子 | 基于间接信息的推测 |
| Expression | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| ように見える | Looks like | Objective judgment based on visual appearance |
| そうだ (appearance) | Looks like it will | Intuitive guess based on signs (雨が降りそうだ) |
| らしい | Seems like | Inference based on indirect information |
练习Practice
一、用まま、だらけ、っぱなし填空:
- エアコンをつけ( )にして出かけてしまった。
- 服が汚れ( )だから、洗わなきゃ。
- メガネをかけた( )シャワーを浴びてしまった。
- 彼女は座り( )で腰が痛くなった。
二、用ずに改写以下句子:
- 何も食べないで寝た。→ 何も( )寝た。
- 勉強しないでテストを受けた。→ 勉強( )テストを受けた。
三、用ように見える完成句子:
- 彼は疲れている( )。(他看起来很累。)
- この料理は簡単な( )が、実は難しい。(这道菜看起来简单,其实很难。)
四、选择正确答案:
- 子供が泥(まま・だらけ・っぱなし)になって遊んでいる。
- ドアを開けた(まま・だらけ・っぱなし)にしておいてください。
I. Fill in the blanks with まま, だらけ, or っぱなし:
- エアコンをつけ( )にして出かけてしまった。
- 服が汚れ( )だから、洗わなきゃ。
- メガネをかけた( )シャワーを浴びてしまった。
- 彼女は座り( )で腰が痛くなった。
II. Rewrite the following sentences using ずに:
- 何も食べないで寝た。→ 何も( )寝た。
- 勉強しないでテストを受けた。→ 勉強( )テストを受けた。
III. Complete the sentences using ように見える:
- 彼は疲れている( )。(He looks tired.)
- この料理は簡単な( )が、実は難しい。(This dish looks easy but is actually difficult.)
IV. Choose the correct answer:
- 子供が泥(まま・だらけ・っぱなし)になって遊んでいる。
- ドアを開けた(まま・だらけ・っぱなし)にしておいてください。