Day 43 – 并列添加 — 上に/だけでなく〜も/はもちろん/をはじめ/とともに/に伴い
本课讲解 N3 语法 〜上に、〜だけでなく〜も、〜はもちろん、〜をはじめ、〜とともに、〜に伴い / 〜に伴って 的接续规则、含义、例句辨析与易错点对比,配套练习题与 JLPT N3 备考要点。
这组语法都表示"不止A,还有B"或"A和B同时"。从简单的添加到正式的书面并列,掌握它们能让表达层次更丰富。
This group expresses "not only A but also B" or "A and B simultaneously." From simple addition to formal written enumeration, mastering them enriches your expressiveness.
本课单词表Vocabulary
| 单词 | 读音 | 含义 |
|---|---|---|
| 成績 | せいせき | 成绩grades |
| 優秀 | ゆうしゅう | 优秀excellent |
| スポーツ | スポーツ | 运动sports |
| 得意 | とくい | 擅长good at |
| 国内 | こくない | 国内domestic |
| 海外 | かいがい | 海外overseas |
| 活躍 | かつやく | 活跃active role |
| 人口 | じんこう | 人口population |
| 高齢化 | こうれいか | 老龄化aging society |
| 進む | すすむ | 推进to advance |
| 技術 | ぎじゅつ | 技术technology |
| 発展 | はってん | 发展development |
| 経済 | けいざい | 经济economy |
| 変化 | へんか | 变化change |
| 科学 | かがく | 科学science |
| 大臣 | だいじん | 大臣minister |
| 関係者 | かんけいしゃ | 相关人员people involved |
| 景気 | けいき | 景气economic conditions |
1. 〜上に(而且/加之)1. 〜上に (Moreover~ / In addition to~)
接続Conjugation
| 词类 | 接续 | 例 |
|---|---|---|
| 動詞普通形 | + 上に | 頭がいい上に |
| い形容詞 | + 上に | 安い上に |
| な形容詞 + な/である | + 上に | 静かな上に |
| 名詞 + の/である | + 上に | 学生の上に |
| Word type | Conjugation | Example |
|---|---|---|
| Verb plain form | + 上に | 頭がいい上に |
| い-adjective | + 上に | 安い上に |
| な-adjective + な/である | + 上に | 静かな上に |
| Noun + の/である | + 上に | 学生の上に |
含义Meaning
"不仅A,而且还B"。前后通常是同方向的评价(都好或都坏)。
"Not only A, but also B on top of that." Front and back are usually evaluations in the same direction (both positive or both negative).
例句Example Sentences
- この店は安い上に、おいしい。(这家店又便宜又好吃。)
- 彼は成績が優秀な上に、スポーツも得意だ。(他成绩优秀,而且运动也擅长。)
- 道に迷った上に、雨まで降ってきた。(迷了路,加之又下起了雨。)
- 彼女は歌が上手な上に、ダンスも得意だ。(她唱歌好,而且跳舞也擅长。)
- この部屋は広い上に、日当たりもいい。(这个房间又大又朝阳。)
- この店は安い上に、おいしい。(This restaurant is not only cheap but also delicious.)
- 彼は成績が優秀な上に、スポーツも得意だ。(He has excellent grades and is good at sports on top of that.)
- 道に迷った上に、雨まで降ってきた。(I got lost, and on top of that it started raining.)
- 彼女は歌が上手な上に、ダンスも得意だ。(She's a good singer and a good dancer on top of that.)
- この部屋は広い上に、日当たりもいい。(This room is spacious and gets good sunlight too.)
辨析Comparison
| 表达 | 含义 | 区别 |
|---|---|---|
| 〜上に | 而且/加之 | 同方向评价叠加 |
| 〜し〜し | 又 |
口语,列举理由 |
| 〜だけでなく | 不仅~ | 前后方向不限 |
- 安い上においしい → 正式地叠加好评
- 安いしおいしいし → 口语列举
| Expression | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| 〜上に | Moreover | Same-direction evaluations stacked |
| 〜し〜し | And also~ and~ | Colloquial, listing reasons |
| 〜だけでなく | Not only~ | Direction of front/back unrestricted |
- 安い上においしい → formally stacking positive points
- 安いしおいしいし → colloquial listing
2. 〜だけでなく〜も(不仅还)2. 〜だけでなく〜も (Not only~ but also~)
接続Conjugation
| 词类 | 接续 |
|---|---|
| 動詞普通形 | + だけでなく |
| い形容詞 | + だけでなく |
| な形容詞 + な/である | + だけでなく |
| 名詞 | + だけでなく |
| Word type | Conjugation |
|---|---|
| Verb plain form | + だけでなく |
| い-adjective | + だけでなく |
| な-adjective + な/である | + だけでなく |
| Noun | + だけでなく |
含义Meaning
"不仅A,B也……"。最基本的并列添加表达,口语书面都能用。
"Not only A, but B also…" The most basic additive expression, usable in both speech and writing.
例句Example Sentences
- 彼は日本語だけでなく、中国語も話せる。(他不仅会日语,中文也会。)
- この問題は子どもだけでなく、大人にも関係がある。(这个问题不仅跟孩子有关,跟大人也有关。)
- 国内だけでなく、海外でも活躍している。(不仅在国内,在海外也很活跃。)
- 安いだけでなく、品質もいい。(不仅便宜,质量也好。)
- 見た目がきれいなだけでなく、味もおいしい。(不仅外观漂亮,味道也好。)
- 彼は日本語だけでなく、中国語も話せる。(He can speak not only Japanese but also Chinese.)
- この問題は子どもだけでなく、大人にも関係がある。(This issue concerns not only children but adults as well.)
- 国内だけでなく、海外でも活躍している。(Active not only domestically but also overseas.)
- 安いだけでなく、品質もいい。(Not only cheap but also good quality.)
- 見た目がきれいなだけでなく、味もおいしい。(Not only beautiful to look at, but also delicious.)
3. 〜はもちろん(自不必说)3. 〜はもちろん (goes without saying)
接続Conjugation
名詞 + はもちろん(、〜も)
Noun + はもちろん (, 〜も)
含义Meaning
"A自不必说,B也……"。先说理所当然的事A,再添加超出预期的B。
"A goes without saying, and B as well." First states something obvious (A), then adds something beyond expectation (B).
例句Example Sentences
- 日本語はもちろん、英語も話せる。(日语自不必说,英语也会。)
- 平日はもちろん、休日も働いている。(平日自不必说,休息日也在工作。)
- 大人はもちろん、子どもも楽しめる映画だ。(大人自不必说,孩子也能享受的电影。)
- 味はもちろん、見た目も美しい料理だ。(味道自不必说,外观也很美的料理。)
- 国内はもちろん、海外からも注文が来る。(国内自不必说,海外也有订单来。)
- 日本語はもちろん、英語も話せる。(Japanese goes without saying — she can speak English too.)
- 平日はもちろん、休日も働いている。(Not just weekdays, of course — he works on holidays too.)
- 大人はもちろん、子どもも楽しめる映画だ。(A movie enjoyable by children, not just adults of course.)
- 味はもちろん、見た目も美しい料理だ。(The taste goes without saying — the presentation is beautiful too.)
- 国内はもちろん、海外からも注文が来る。(Orders come from overseas too, not just domestically of course.)
4. 〜をはじめ(以为首)4. 〜をはじめ (Starting with / Including~)
接続Conjugation
名詞 + をはじめ(として)
Noun + をはじめ(として)
含义Meaning
"以A为首,还有B、C等"。列举代表性事物后暗示还有更多。正式书面表达。
"Starting with A, and also B, C, etc." Lists a representative item, implying there are more. Formal, written expression.
例句Example Sentences
- 大臣をはじめ、多くの関係者が出席した。(以大臣为首,很多相关人员出席了。)
- 東京をはじめ、大阪や名古屋にも支店がある。(以东京为首,大阪和名古屋也有分店。)
- 日本語をはじめ、英語や中国語も勉強している。(以日语为首,英语和中文也在学。)
- 桜をはじめ、いろいろな花が咲いている。(以樱花为首,各种花都开了。)
- サッカーをはじめとするスポーツが人気だ。(以足球为首的运动很受欢迎。)
- 大臣をはじめ、多くの関係者が出席した。(Many officials attended, starting with the minister.)
- 東京をはじめ、大阪や名古屋にも支店がある。(There are branches in Osaka and Nagoya, starting with Tokyo.)
- 日本語をはじめ、英語や中国語も勉強している。(I'm studying English and Chinese as well, starting with Japanese.)
- 桜をはじめ、いろいろな花が咲いている。(Various flowers are blooming, starting with cherry blossoms.)
- サッカーをはじめとするスポーツが人気だ。(Sports starting with soccer are popular.)
5. 〜とともに(和一起/随着)5. 〜とともに (Together with~ / Along with~)
接続Conjugation
| 含义 | 接续 |
|---|---|
| 和〜一起 | 名詞 + とともに |
| 随着〜 | 動詞辞書形/名詞 + とともに |
| Meaning | Conjugation |
|---|---|
| Together with | Noun + とともに |
| Along with (change) | Verb dictionary form / Noun + とともに |
含义Meaning
① "和A一起"(共同动作) ② "随着A变化,B也变化"(同时变化)
① "Together with A" (joint action) ② "As A changes, B also changes" (simultaneous change)
例句Example Sentences
- 家族とともに日本に来た。(和家人一起来了日本。)
- 技術の発展とともに、生活が便利になった。(随着技术发展,生活变得方便了。)
- 時代とともに、人々の考え方も変わる。(随着时代变迁,人们的想法也在改变。)
- 経済の成長とともに、環境問題も深刻になった。(随着经济增长,环境问题也变严重了。)
- 年を取るとともに、体力が落ちてきた。(随着年龄增长,体力下降了。)
- 家族とともに日本に来た。(I came to Japan together with my family.)
- 技術の発展とともに、生活が便利になった。(Along with technological development, life has become more convenient.)
- 時代とともに、人々の考え方も変わる。(People's ways of thinking change with the times.)
- 経済の成長とともに、環境問題も深刻になった。(Along with economic growth, environmental problems have become serious.)
- 年を取るとともに、体力が落ちてきた。(As I age, my physical strength has declined.)
6. 〜に伴い / 〜に伴って(伴随着)6. 〜に伴い / 〜に伴って (Accompanying / As~ happens)
接続Conjugation
動詞辞書形 / 名詞 + に伴い / に伴って
修飾名詞時:〜に伴う + 名詞
Verb dictionary form / Noun + に伴い / に伴って
Before a noun: 〜に伴う + Noun
含义Meaning
"伴随着A的发生/变化,B也发生/变化"。比「とともに」更正式,多用于新闻和学术文章。
"Accompanying the occurrence/change of A, B also occurs/changes." More formal than 「とともに」, often used in news and academic writing.
例句Example Sentences
- 人口の増加に伴い、住宅問題が深刻になった。(伴随人口增加,住房问题变严重了。)
- 高齢化が進むに伴って、医療費が増えている。(伴随着老龄化加剧,医疗费在增加。)
- 景気の悪化に伴う失業者の増加が問題だ。(伴随景气恶化的失业者增加是问题。)
- 技術の進歩に伴い、新しい仕事が生まれた。(伴随技术进步,产生了新工作。)
- 台風の接近に伴って、風が強くなってきた。(伴随台风接近,风变强了。)
- 人口の増加に伴い、住宅問題が深刻になった。(Accompanying population growth, the housing problem became serious.)
- 高齢化が進むに伴って、医療費が増えている。(As aging progresses, medical costs are increasing.)
- 景気の悪化に伴う失業者の増加が問題だ。(The increase in unemployment accompanying the economic downturn is a problem.)
- 技術の進歩に伴い、新しい仕事が生まれた。(New jobs have emerged with technological progress.)
- 台風の接近に伴って、風が強くなってきた。(As the typhoon approached, the wind grew stronger.)
辨析Comparison
| 表达 | 含义 | 正式度 |
|---|---|---|
| 〜とともに | 随着 |
书面 |
| 〜に伴い | 伴随着~ | 更正式(新闻/论文) |
| 〜につれて | 随着~ | 口语也可用 |
| 〜に従い | 随着~ | 正式,强调规律性 |
- 技術の発展とともに → 正式的"随着"
- 技術の発展に伴い → 更正式,强调因果关系
- 技術が発展するにつれて → 口语/书面均可
| Expression | Meaning | Formality |
|---|---|---|
| 〜とともに | Along with / together with | Written |
| 〜に伴い | Accompanying | More formal (news/papers) |
| 〜につれて | As~ | Both spoken/written |
| 〜に従い | As~ | Formal, emphasizes regularity |
- 技術の発展とともに → formal "along with"
- 技術の発展に伴い → more formal, emphasizes cause-effect
- 技術が発展するにつれて → both spoken and written
练习Practice
一、选择正确的语法填空
この店は安い__、サービスもいい。 a) 上に b) をはじめ c) に伴い
日本語__、英語や中国語も話せる。 a) だけでなく b) とともに c) 上に
大臣__、多くの関係者が参加した。 a) はもちろん b) をはじめ c) だけでなく
人口が減る__、学校の数も減っている。 a) 上に b) をはじめ c) に伴って
平日__、休日も営業している。 a) とともに b) はもちろん c) に伴い
時代__、価値観も変わっていく。 a) をはじめ b) とともに c) 上に
二、翻译成日语
他不仅成绩好,运动也擅长。
以东京为首,很多城市都有分店。
伴随着经济发展,环境问题也变严重了。
随着年龄增长,记忆力下降了。
答案
- a 2. a 3. b 4. c 5. b 6. b
- 彼は成績がいい上に、スポーツも得意だ。
- 東京をはじめ、多くの都市に支店がある。
- 経済の発展に伴い、環境問題も深刻になった。
- 年を取るとともに、記憶力が落ちてきた。
Part 1: Fill in the blank with the correct grammar
この店は安い__、サービスもいい。 a) 上に b) をはじめ c) に伴い
日本語__、英語や中国語も話せる。 a) だけでなく b) とともに c) 上に
大臣__、多くの関係者が参加した。 a) はもちろん b) をはじめ c) だけでなく
人口が減る__、学校の数も減っている。 a) 上に b) をはじめ c) に伴って
平日__、休日も営業している。 a) とともに b) はもちろん c) に伴い
時代__、価値観も変わっていく。 a) をはじめ b) とともに c) 上に
Part 2: Translate into Japanese
He not only has good grades but is also good at sports.
There are branches in many cities, starting with Tokyo.
Along with economic development, environmental problems have also become serious.
As I get older, my memory has declined.
Answers
- a 2. a 3. b 4. c 5. b 6. b
- 彼は成績がいい上に、スポーツも得意だ。
- 東京をはじめ、多くの都市に支店がある。
- 経済の発展に伴い、環境問題も深刻になった。
- 年を取るとともに、記憶力が落ちてきた。