Day 36 – 逆接让步 2 — にしても/ものの/とはいえ/どころか
本课讲解 N3 语法 〜にしても、〜ものの、〜とはいえ、〜どころか 的接续规则、含义、例句辨析与易错点对比,配套练习题与 JLPT N3 备考要点。
这一课继续学习"逆接/让步"类语法,这四个表达比上一课更加书面化和微妙。掌握它们能大幅提升阅读理解能力和写作的表达深度。
This lesson continues with concession grammar. These four expressions are more literary and nuanced than the previous lesson. Mastering them will significantly improve reading comprehension and writing sophistication.
本课单词表Vocabulary
| 单词 | 读音 | 含义 |
|---|---|---|
| 賛成 | さんせい | 赞成agreement |
| 条件 | じょうけん | 条件condition |
| 購入 | こうにゅう | 购入purchase |
| 景気 | けいき | 景气economy |
| 回復 | かいふく | 恢复recovery |
| 油断 | ゆだん | 大意carelessness |
| 社長 | しゃちょう | 社长company president |
| 若い | わかい | 年轻的young |
| 決断力 | けつだんりょく | 决断力decisiveness |
| 落ち着く | おちつく | 冷静to calm down |
| 感謝 | かんしゃ | 感谢gratitude |
| 不満 | ふまん | 不满dissatisfaction |
| 休暇 | きゅうか | 假期vacation |
| 余裕 | よゆう | 余裕room/margin |
| 減る | へる | 减少to decrease |
| 増える | ふえる | 增加to increase |
| 忙しい | いそがしい | 忙的busy |
| 手伝う | てつだう | 帮忙to help |
1. 〜にしても(即使……也/就算……也)1. 〜にしても (Even if / Even so…)
接続Conjugation
- 動詞普通形 + にしても
- い形容詞 + にしても
- な形容詞 + だ / である + にしても
- 名詞 + だ / である + にしても
- Verb (plain form) + にしても
- i-adjective + にしても
- na-adjective + だ / である + にしても
- Noun + だ / である + にしても
含义Meaning
"即使……也……","就算……也……"。承认前项为事实或可能,但后项依然成立。语气比「としても」更贴近实际情况,常用于已知事实的让步。
"Even if / even so…" — acknowledges the preceding as fact or possibility, but the following still holds. Closer to actual situations than 「としても」, often used for concession of known facts.
例句Example Sentences
- 賛成するにしても、条件がある。(即使赞成,也有条件。)
- 安いにしても、質が悪ければ買わない。(即使便宜,质量差的话也不买。)
- 忙しいにしても、連絡くらいはできるだろう。(即使忙,联系一下总做得到吧。)
- 冗談だったにしても、言い過ぎだ。(就算是玩笑,也说过头了。)
- 転職するにしても、もう少し考えたほうがいい。(即使要跳槽,也应该再考虑一下。)
- 賛成するにしても、条件がある。(Even if I agree, I have conditions.)
- 安いにしても、質が悪ければ買わない。(Even if it's cheap, I won't buy it if the quality is poor.)
- 忙しいにしても、連絡くらいはできるだろう。(Even if you're busy, you could at least get in touch.)
- 冗談だったにしても、言い過ぎだ。(Even if it was a joke, that was going too far.)
- 転職するにしても、もう少し考えたほうがいい。(Even if you're going to change jobs, you should think a bit more.)
辨析Comparison
| としても | にしても |
|---|---|
| 纯假设(可能不会发生) | 更接近事实(很可能发生) |
| たとえ失敗したとしても | 失敗したにしてもまだチャンスはある |
| "即使(万一)" | "就算(实际上)" |
| 常与「たとえ」搭配 | 更独立使用 |
| としても | にしても |
|---|---|
| Pure hypothesis (may not happen) | Closer to reality (likely to happen) |
| たとえ失敗したとしても | 失敗したにしてもまだチャンスはある |
| "Even if (hypothetically)" | "Even so (in reality)" |
| Often paired with 「たとえ」 | Used more independently |
2. 〜ものの(虽然……但是……)2. 〜ものの (Although / …but…)
接続Conjugation
- 動詞普通形 + ものの
- い形容詞 + ものの
- な形容詞 + な / である + ものの
- 名詞 + である + ものの
- Verb (plain form) + ものの
- i-adjective + ものの
- na-adjective + な / である + ものの
- Noun + である + ものの
含义Meaning
"虽然……但是……",承认前项是事实,但后项的结果与预期不同。书面语。常表达说话者的困惑、为难或意外。
"Although… but…" — acknowledges the preceding as fact, but the result differs from expectation. Written language. Often expresses the speaker's perplexity, difficulty, or surprise.
例句Example Sentences
- 買ったものの、一度も使っていない。(虽然买了,但一次都没用过。)
- 日本語を勉強しているものの、なかなか上達しない。(虽然在学日语,但怎么也进步不了。)
- 景気は回復したものの、まだ油断できない。(虽然经济恢复了,但还不能大意。)
- 申し込んだものの、本当に参加できるか不安だ。(虽然报了名,但真的能参加吗,有点不安。)
- 説明は聞いたものの、よくわからなかった。(虽然听了说明,但没太懂。)
- 買ったものの、一度も使っていない。(Although I bought it, I haven't used it once.)
- 日本語を勉強しているものの、なかなか上達しない。(Although I'm studying Japanese, I'm not improving easily.)
- 景気は回復したものの、まだ油断できない。(Although the economy has recovered, we can't let our guard down yet.)
- 申し込んだものの、本当に参加できるか不安だ。(Although I signed up, I'm anxious about whether I can actually participate.)
- 説明は聞いたものの、よくわからなかった。(Although I heard the explanation, I didn't really understand.)
辨析Comparison
| けど/が | ものの |
|---|---|
| 口语・书面 | 主要书面 |
| 广泛的转折 | 前项是事实,后项是意外/困惑 |
| 感情中性 | 带有"虽然是这样,但困扰/意外" |
| 買ったけど使ってない | 買ったものの使ってない |
| けど/が | ものの |
|---|---|
| Both spoken and written | Mainly written |
| Broad contrast | Preceding is fact, following is unexpected |
| Emotionally neutral | Carries "it's true, but troubling/surprising" |
| 買ったけど使ってない | 買ったものの使ってない |
3. 〜とはいえ(虽说……但……)3. 〜とはいえ (Having said that / Although…)
接続Conjugation
- 動詞普通形 + とはいえ
- い形容詞 + とはいえ
- な形容詞 + だ / である + とはいえ
- 名詞 + だ / である + とはいえ
- Verb (plain form) + とはいえ
- i-adjective + とはいえ
- na-adjective + だ / である + とはいえ
- Noun + だ / である + とはいえ
含义Meaning
"虽说……但……",承认前项的事实,紧接着提出补充、修正或例外。比「ものの」更强调"话虽如此"的转折。
"Having said that / although…" — acknowledges the preceding fact, then immediately adds a supplement, correction, or exception. Emphasizes the "that said" pivot more than 「ものの」.
例句Example Sentences
- 春とはいえ、まだ寒い日が続いている。(虽说是春天了,寒冷的日子还在持续。)
- 社長とはいえ、まだ若くて経験が少ない。(虽说是社长,但还年轻经验少。)
- 景気が回復したとはいえ、失業率はまだ高い。(虽说景气恢复了,失业率还是很高。)
- 合格したとはいえ、ギリギリだった。(虽说合格了,但是勉强过的。)
- 簡単だとはいえ、油断してはいけない。(虽说简单,也不能大意。)
- 春とはいえ、まだ寒い日が続いている。(Although it's spring, cold days continue.)
- 社長とはいえ、まだ若くて経験が少ない。(Although he's the president, he's still young and inexperienced.)
- 景気が回復したとはいえ、失業率はまだ高い。(Although the economy has recovered, the unemployment rate is still high.)
- 合格したとはいえ、ギリギリだった。(Although I passed, it was just barely.)
- 簡単だとはいえ、油断してはいけない。(Although it's easy, you mustn't be careless.)
辨析Comparison
| ものの | とはいえ |
|---|---|
| "虽然A,但困扰/意外" | "话虽如此A,但要注意B" |
| 侧重主观感受 | 侧重客观补充 |
| 書面語 | 書面語,也可用于口语 |
| 買ったものの使ってない | 安いとはいえ、買いすぎだ |
| ものの | とはいえ |
|---|---|
| "Although A, troubling/surprising" | "That said A, but note B" |
| Emphasis on subjective feeling | Emphasis on objective supplement |
| Written | Written, sometimes spoken |
| 買ったものの使ってない | 安いとはいえ、買いすぎだ |
4. 〜どころか(哪里是……简直是/不但不……反而)4. 〜どころか (Far from… / Not only not… but actually…)
接続Conjugation
- 動詞普通形 + どころか
- い形容詞 + どころか
- な形容詞 + な / である + どころか
- 名詞 + どころか
- Verb (plain form) + どころか
- i-adjective + どころか
- na-adjective + な / である + どころか
- Noun + どころか
含义Meaning
"哪里是A,简直是B","不但不A,反而B"。强烈否定前项的预期,实际情况与预期完全相反,而且程度更极端。
"Far from A, it's actually B" / "Not only not A, but in fact B" — strongly negates the expectation of the preceding, with reality being the complete opposite and more extreme.
例句Example Sentences
- 手伝うどころか、邪魔ばかりしている。(哪里是帮忙,简直净在添乱。)
- 感謝されるどころか、文句を言われた。(哪里是被感谢,反而被抱怨了。)
- 休暇どころか、残業続きだ。(哪有什么假期,连续加班。)
- 日本語どころか、英語もできない。(别说日语了,连英语都不会。)
- 減るどころか、むしろ増えている。(哪里在减少,反而在增加。)
- 簡単どころか、ものすごく難しかった。(哪里简单,超级难。)
- 手伝うどころか、邪魔ばかりしている。(Far from helping, they're just getting in the way.)
- 感謝されるどころか、文句を言われた。(Far from being thanked, I was complained at.)
- 休暇どころか、残業続きだ。(Vacation? Far from it — it's been nothing but overtime.)
- 日本語どころか、英語もできない。(Forget Japanese — they can't even speak English.)
- 減るどころか、むしろ増えている。(Far from decreasing, it's actually increasing.)
- 簡単どころか、ものすごく難しかった。(Far from easy, it was incredibly difficult.)
辨析Comparison
| ばかりか / だけでなく | どころか |
|---|---|
| "不仅A,而且B"(追加) | "哪里是A,简直是B"(否定+反转) |
| A和B方向一致 | A和B方向相反 |
| 日本語だけでなく中国語もできる | 日本語どころか英語もできない |
| 积极追加 | 强烈否定 |
| ばかりか / だけでなく | どころか |
|---|---|
| "Not only A, but also B" (addition) | "Far from A, actually B" (negation + reversal) |
| A and B in same direction | A and B in opposite directions |
| 日本語だけでなく中国語もできる | 日本語どころか英語もできない |
| Positive addition | Strong negation |
练习Practice
一、选择填空
やめる( )、もう少し続けてみたら? a. ものの b. にしても c. どころか
買った( )、まだ箱から出していない。 a. ものの b. にしても c. どころか
暖かくなった( )、夜はまだ冷える。 a. どころか b. とはいえ c. にしても
手伝ってくれる( )、余計な仕事を増やされた。 a. ものの b. とはいえ c. どころか
安い( )、毎日外食するのは体に良くない。 a. にしても b. ものの c. どころか
二、翻译成日语
- 即使辞职,也请先找好下一份工作。
- 虽然报了名,但不太有信心。
- 虽说是大人了,有时也会想撒娇。
- 哪里是减肥成功,反而胖了。
- 虽说便宜,但买了5个也太多了。
答案
- b 2. a 3. b 4. c 5. a
- 辞めるにしても、次の仕事を見つけてからにしてください。
- 申し込んだものの、あまり自信がない。
- 大人であるとはいえ、甘えたくなる時もある。
- ダイエットに成功するどころか、むしろ太ってしまった。
- 安いとはいえ、5つも買うのは多すぎる。
Part 1: Fill in the blanks
やめる( )、もう少し続けてみたら? a. ものの b. にしても c. どころか
買った( )、まだ箱から出していない。 a. ものの b. にしても c. どころか
暖かくなった( )、夜はまだ冷える。 a. どころか b. とはいえ c. にしても
手伝ってくれる( )、余計な仕事を増やされた。 a. ものの b. とはいえ c. どころか
安い( )、毎日外食するのは体に良くない。 a. にしても b. ものの c. どころか
Part 2: Translate into Japanese
- Even if you quit, please find the next job first.
- Although I signed up, I don't have much confidence.
- Although I'm an adult, sometimes I want to be pampered.
- Far from succeeding in the diet, I actually gained weight.
- Although it's cheap, buying five is too many.
Answers
- b 2. a 3. b 4. c 5. a
- 辞めるにしても、次の仕事を見つけてからにしてください。
- 申し込んだものの、あまり自信がない。
- 大人であるとはいえ、甘えたくなる時もある。
- ダイエットに成功するどころか、むしろ太ってしまった。
- 安いとはいえ、5つも買うのは多すぎる。